Some timely Spanish terms for those watching Euro 2008
away game
partido que se juega fuera de casa
away team
equipo visitante
beat
derrotar / vencer
bench
banquillo
centre
circle círculo central
championship
campeonato
changing rooms
vestuarios
corner kick
saque de esquina. corner
cross pase
cruzado
crossbar
travesaño
defender
defensa
draw
un empate
dropped ball (when restarting play)
balón a tierra
equaliser
la igualada
extra time
tiempo suplementario
extra-time
prórroga
field markings
marcación del terreno
field of play
terreno de juego
first half
primer tiempo
fit
en forma / sano
fixture
encuentro
fixture list
programa de encuentros
flagposts
banderines
forward
delantero
foul
falta
free kick (direct/indirect)
tiro libre (directo/indirecto)
friendly game
partido amistoso
goal / penalty area /
the box área de meta
goal average
promedio de goles
goal kick
saque de puerta / portería /meta
goal line
línea de meta.
goal scorer
goleador
goalkeeper
portero / guardameta / golero
goalpost post
palo de la portería
half time interval
intervalo del medio tiempo / descanso
halfway line.
línea media
handball!
¡mano!
header
cabezazo
heads or tails
cara o cruz
home
en casa
hooligan
gamberro
injured player
un jugador lesionado
injury time
descuento
kick
patada
kick
dar una patada
kick-off
saque de salida
laws of the game
reglas de juego http://www.lingolex/football.htm